在学校办图书卡(lånekort),用瑞典语怎么说呢?
今天会学到几个很有用的问句:
1. Kan du hjälpa mig? 你能帮我个忙么? 可以在寻求他人帮助时用哦,非常管用。
2. Javisst 当然,没问题~ 用以回答对方请求的语句。如果否定的话,可以说:Tyvärr, ... 啊,太不刚好了,。。。
3. Jag vill ha ett lånekort. 我想办张图书卡。在超市里购物的时候,这里的宾语部分可以换成任何你想要的东西~
4. Ett ögonblick. 稍等。接电话的时候转接也可以用这个词哦~
5. Vad har du för postnummer? 你的邮编是多少?
6. Vad har du för personnummer? 你的人口号多少?
学课文并复习数字的读法,并试着先不看课文听写出文中的数字:
Jenny är på biblioteket. Susan arbetar där. Hon är bibliotekarie.
Jenny在图书馆。Susan在那工作。她是图书馆管理员。
J: Kan du hjälpa mig? 你能帮我吗?
S: Javisst. 当然。
J: Jag vill ha ett lånekort. 我想办张图书卡。
S: Jaha. Ett ögonblick. Vad heter du? 哦,稍等。你的名字?
J: Jenny Pettersson.
S: Med ett eller två t? 两个t一个t?
J: Två. 两t。
S: Var bor du? 你住哪?
J: På Tallvägen 12 i Småstad. 我住在Småstad的Tallvägen街的12号。
S: Vad har du för postnummer? 你的邮编?
J: 567 10.
S: Vad har du för telefonnummer? 电话?
J: 0111-678990. Vill du ha mobilnumret också? 还需要留个手机么?
S: Ja, tack. 行,谢谢。
J: Det är 071-3344556.
S: Vad har du för personnummer? 人口号?
J: 850130-1242.
生词:
ett bibliotek:图书馆
arbetar: 工作,上班
där: 那儿
en bibliotekarie: 图书馆管理员
kan: 能够,可以,情态动词
hjälpa:动词原形,帮助,帮忙
mig: 宾格,我
javisst: 当然
bo (bor):动词,居住
vill: 愿意,情态动词
vill ha: 想要...
ett lånekort: 图书卡
eller:或,用于选择疑问句,表二选一
jaha: 啊,知道了,I see
ett ögonblick: 等一下,一会儿
ett postnummer:邮编
ett mobilnummer: 手机号
ett personnummer: 人口号,每个在瑞典有半年以上居留签证的人都有人口,相当于国内的身份证号。
课文讲解:
1. 职业表达,通常表达职业的时候,表示职业的名词前不加任何冠词,如课文中的:
Hon är bibliotekarie. 她是图书馆管理员。这里bibliotekarie是表示职业的名词,前面不需要加冠词。
2. 介词,i, på
表示方位的时候,i表示“在...里面”,på表示“在.....上面”。
当说地址的时候,i+地区的名字,如课文中的Småstad,Småstad是一个区域,用i;
如要表示,具体住在哪条街上,则用på,如文中:på Tallvägen,Tallvägen是街道的名字;
通常说住址的时候会加上具体的街道号码,就可以像课文中那样说:På Tallvägen 12。
3. 连词,eller
eller用来连接两个并列的词/词组,表示“.......或.......”, 如课文中:
Med ett eller två t? 完整的说就是:Är det med ett eller två t? 它是带一个t还是两个t。
练习:
根据课文填写下面的表格(假设你是Jenny, 你该怎么填写下面的注册表格呢?):
Efternamn(姓): ___1___
Förnamn(名):___2___
Gatuadress(街道住址): ___3___
Postadress(邮寄地址): ___4___
Telefonnummer(电话): ___5___
Mobil(手机): ___6___
Personnummer(人口号): ___7___
1. Kan du hjälpa mig? 你能帮我个忙么? 可以在寻求他人帮助时用哦,非常管用。
2. Javisst 当然,没问题~ 用以回答对方请求的语句。如果否定的话,可以说:Tyvärr, ... 啊,太不刚好了,。。。
3. Jag vill ha ett lånekort. 我想办张图书卡。在超市里购物的时候,这里的宾语部分可以换成任何你想要的东西~
4. Ett ögonblick. 稍等。接电话的时候转接也可以用这个词哦~
5. Vad har du för postnummer? 你的邮编是多少?
6. Vad har du för personnummer? 你的人口号多少?
学课文并复习数字的读法,并试着先不看课文听写出文中的数字:
Jenny är på biblioteket. Susan arbetar där. Hon är bibliotekarie.
Jenny在图书馆。Susan在那工作。她是图书馆管理员。
J: Kan du hjälpa mig? 你能帮我吗?
S: Javisst. 当然。
J: Jag vill ha ett lånekort. 我想办张图书卡。
S: Jaha. Ett ögonblick. Vad heter du? 哦,稍等。你的名字?
J: Jenny Pettersson.
S: Med ett eller två t? 两个t一个t?
J: Två. 两t。
S: Var bor du? 你住哪?
J: På Tallvägen 12 i Småstad. 我住在Småstad的Tallvägen街的12号。
S: Vad har du för postnummer? 你的邮编?
J: 567 10.
S: Vad har du för telefonnummer? 电话?
J: 0111-678990. Vill du ha mobilnumret också? 还需要留个手机么?
S: Ja, tack. 行,谢谢。
J: Det är 071-3344556.
S: Vad har du för personnummer? 人口号?
J: 850130-1242.
生词:
ett bibliotek:图书馆
arbetar: 工作,上班
där: 那儿
en bibliotekarie: 图书馆管理员
kan: 能够,可以,情态动词
hjälpa:动词原形,帮助,帮忙
mig: 宾格,我
javisst: 当然
bo (bor):动词,居住
vill: 愿意,情态动词
vill ha: 想要...
ett lånekort: 图书卡
eller:或,用于选择疑问句,表二选一
jaha: 啊,知道了,I see
ett ögonblick: 等一下,一会儿
ett postnummer:邮编
ett mobilnummer: 手机号
ett personnummer: 人口号,每个在瑞典有半年以上居留签证的人都有人口,相当于国内的身份证号。
课文讲解:
1. 职业表达,通常表达职业的时候,表示职业的名词前不加任何冠词,如课文中的:
Hon är bibliotekarie. 她是图书馆管理员。这里bibliotekarie是表示职业的名词,前面不需要加冠词。
2. 介词,i, på
表示方位的时候,i表示“在...里面”,på表示“在.....上面”。
当说地址的时候,i+地区的名字,如课文中的Småstad,Småstad是一个区域,用i;
如要表示,具体住在哪条街上,则用på,如文中:på Tallvägen,Tallvägen是街道的名字;
通常说住址的时候会加上具体的街道号码,就可以像课文中那样说:På Tallvägen 12。
3. 连词,eller
eller用来连接两个并列的词/词组,表示“.......或.......”, 如课文中:
Med ett eller två t? 完整的说就是:Är det med ett eller två t? 它是带一个t还是两个t。
练习:
根据课文填写下面的表格(假设你是Jenny, 你该怎么填写下面的注册表格呢?):
Efternamn(姓): ___1___
Förnamn(名):___2___
Gatuadress(街道住址): ___3___
Postadress(邮寄地址): ___4___
Telefonnummer(电话): ___5___
Mobil(手机): ___6___
Personnummer(人口号): ___7___
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar